Prevod od "imam osjećaj" do Češki


Kako koristiti "imam osjećaj" u rečenicama:

Imam osjećaj da ćemo nakon večeras, biti jako dobri prijatelji.
Něco mi říká, že se staneme rychle přáteli.
Lucy mi znači sve na svijetu i imam osjećaj da ću je izgubiti zbog nove obitelji kojoj i ne pripadam.
Lucy pro mě znamená všechno. A mám pocit, jako by se mi vzdalovala ve vaší nové rodině. - V rodině, do které ani nepatřím.
Ali ponekad imam osjećaj da samo čeka da prestanem pričati i skinem hlače.
Jenom mám někdy dojem, že pořád čeká, až přestanu mluvit a sundám si kalhoty.
Imam osjećaj da zemlja po kojoj hodam nije čvrsta kao prije.
Já jen cítím, že země, po které teď kráčím není tak pevná, jako dřív.
Znam da sada prolaziš kroz stvarno strašno razdoblje, ali imam osjećaj kao da ne znam više kako biti s tobom, i znam da nisi baš spiritualan, ali imam osjećaj kao da zatvaraš svijet iskustava koji bi te mogli iznenaditi.
Vím, že si teď procházíš dost děsivým obdobím, ale přijde mi, že už ani nevím, jak se mám k tobě chovat. Vím, že ti věci okolo duchovna nic neříkají, ale zdá se mi, že se uzavíráš před před novými zkušenostmi, které by tě mohly překvapit.
I imam osjećaj da pričam sa pravim Zackom.
A mám pocit, že mluvím se správným Zackem.
Nisam ti htjela reći da ti ne slomim srce, ali kad sam čula tvoj mali govor, imam osjećaj da nemam izbora.
Nechtěla jsem ti to říct, protože jsem ti nechtěla zlomit srdce, ale když jsem slyšela tvůj proslov, přišlo mi, že nemám na výběr.
Imam osjećaj da ćeš moći platiti stanarinu.
Mám z toho dobrej pocit, možná bych ti z toho mohl zaplatit i tvůj nájem.
Imam osjećaj da si možda zainteresovan pomoći mi da uradim to.
Měl jsem pocit, že bys mohl mít zájem přesně to udělat.
Imam osjećaj kao da mi neki duh prolazi prstima kroz kosu.
A mám pocit, že se mi duch prohrabává ve vlasech!
Imam osjećaj da će se stvari uskoro jako uzburkati.
Mám takový pocit, že to začne být brzy dost divoké.
Imam osjećaj tjeskobe i pokušavam sve moje tjeskobe sažeti na jednu hrpu.
Cítím naprostou úzkost snažící se dát moje úzkosti dohromady do jedné samotné hroudy.
I ja imam osjećaj Imam li, Opasnosti, zahvaliti.
Mám takový pocit, že za to musím poděkovat vám, Dangerům.
Imam osjećaj to je sve što ćete pronaći.
Podle mě už víc nenajdeš. - Co je to?
Ali imam osjećaj da neke od jezika da sam bio sluh bacio oko u zadnje vrijeme je uvredljiv za neke ljude.
Ale cítím, že některá slova, která jsem v poslední době slyšela jsou pro některé lidi urážlivá.
Imam osjećaj da je znala ono što je radila.
Mám dojem, že věděla, co dělá.
Imam osjećaj Ja ću biti jedan se požaliti.
Mám takový pocit, že toho budu litovat.
Imam osjećaj da ste tek išli na Comic-Con.
Myslela jsem, že jste na Comic-Conu už byli.
Imam osjećaj da su mu testisi poširani.
Jako bych měl vejce na ztraceno.
Imam osjećaj, da je gospodin Weston vražji.
Myslím, že by kvůli panu Westonovi zrudnul i ďábel.
Znaš, Catherine, Imam osjećaj da ćeš neko vrijeme ostati ovdje.
Víte, Catherine, mám pocit, že se tu nějakou dobu zdržíte.
Često imam osjećaj da gubim vrijeme. Ne mogu...
A strašně často mi přijde, jako bych marnil čas. Nemůžu...
Jer imam osjećaj da ne zna točno gdje je Jackie.
Protože mám pocit, že on ví přesně, kde Jackie je.
Imam osjećaj da ste imali nešto učiniti s njom.
Mám pocit, že jste s tím měl co do činění.
imam osjećaj da je skrivanje više zaostala ljutnja od svog sina.
Mám pocit, že je mnohem více naštvaná, než její syn.
Zašto imam osjećaj kao da sam poslat kod direktora?
Proč mám pocit, jako by si mě zavolali do ředitelny?
Imam osjećaj, ali... Čak i da sam u pravu...
Něco mě napadá, ale i kdybych měl pravdu...
Imam osjećaj da ste će trebati više od jedne.
Mám pocit, že budete potřebovat víc než jednu.
Zašto imam osjećaj to nikada nije dogodilo?
Proč mám pocit, že k tomu nedošlo?
0.87034511566162s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?